Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Karinn
Administrator
Dołączył: 24 Cze 2011
Posty: 14
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Sob 15:40, 02 Lip 2011 Temat postu: Tłumaczenie zasad |
|
|
Hej,
jak wszystkie już wiecie - tłumaczymy książkę z zasadami i od nowego sezonu wprowadzimy system szkoleń on-line, tak by każda zawodniczka PFL znała zasady żeńskiego lacrosse i nie miała wątpliwości co do ich rozumienia.
Jest to pierwszy krok do wyedukowania naszego środowiska pod względem teorii lacrosse.
Jeżeli któreś z Was są chętne do przetłumaczenia zasad (nawet kilku stron, i niekoniecznie perfekcyjnym angielskim) zapraszamy do wpisania się do grafika:
[link widoczny dla zalogowanych]
Zasady tłumaczenia są opisane w zakładce: "jak tłumaczyć?"
W razie pytań piszcie!
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Karinn dnia Sob 15:46, 02 Lip 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Jenny
Dołączył: 29 Cze 2011
Posty: 16
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Wrocław
|
Wysłany: Sob 20:09, 02 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Jeśli nie macie czasu na tłumaczenie, a macie jakieś kreatywne pomysły to szukamy ich na spolszczenie amerykańskich lacrossowych nazw. W zakładce słownik jest wypisanych takich mnóstwo, więc zgłaszajcie propozycje!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ańcza
Dołączył: 13 Lip 2011
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Śro 1:53, 13 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Dziewczęta!
Przesłałam dwa pierwsze tłumaczenia (zasada 3 i 4) naszej łączniczce Oli Wilk już jakieś dwa tygodnie temu (dotarły do Was?), mam je poprawić wg wytycznych czy sobie poradzicie?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Karinn
Administrator
Dołączył: 24 Cze 2011
Posty: 14
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 11:57, 17 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Hej, niestety nic do nas nie dotarło, jak tylko dostaniemy tłumaczenie to damy Ci od razu znać czy wszystko jest okej czy nie.
Zachęcam do przetłumaczenia jeszcze kilku rozdziałów jeśli znajdziesz czas
Dzięki za pomoc!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ańcza
Dołączył: 13 Lip 2011
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Nie 18:00, 17 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Poprawiłam stare wersje wg wytycznych, wrzucam na google docs i tłumaczę dalej!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Karinn
Administrator
Dołączył: 24 Cze 2011
Posty: 14
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Nie 20:13, 17 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
świetnie, dzięki!
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ańcza
Dołączył: 13 Lip 2011
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Nie 20:53, 17 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
do usług
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Ańcza
Dołączył: 13 Lip 2011
Posty: 4
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Pią 12:06, 22 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
[link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Ańcza dnia Pią 12:15, 22 Lip 2011, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|